帝尧切实地整饬百官,政事也都处理得很好。他说:“谁能做到这样政事兴盛的,就提拔任用他。”大臣放齐说:“您的嗣子丹朱开通明达,可以任用。”帝尧说:“唉!他缺乏德行,又心地凶狠,怎么能行!”帝尧又问:“谁可以担任我的职位呢?”大臣驩兜说:“噢!共工吧,他能聚集众力成就事功。”帝尧说:“唉!他就会讲好话,行为却很怪诞,表面上恭恭敬敬的,其实很轻慢,根本就不信天命。”
帝曰:“咨!四岳。汤汤洪水方割,荡荡怀山襄陵,浩浩滔天,下民其咨,有能俾乂?”佥曰:“於!鲧哉。”帝曰:“吁!咈哉,方命圮族。”岳曰:“异哉!试可乃已。”帝曰:“往,钦哉!”九载,绩用弗成。
咨:叹词。
四岳:原是古代的一座丛山。这里作为官名或者臣名。
汤汤(shānɡ):波涛汹涌的样子。洪水:大水。方割:大的灾害。方,通“旁”,大。割,通“害”,祸害。
荡荡:犹云“浩浩”,形容水奔突动荡的样子。怀:包围。襄陵:淹没了丘陵。襄,凌驾。这里指淹没。
浩浩滔天:大得好像要漫过天。
咨:忧愁。
有能俾乂(bǐyì):谁能治理。俾,使。乂,治理。